Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

4 July 2019

Episode #156

27 June 2019

Episode #155

20 June 2019

Episode #154

13 June 2019

Episode #153

6 June 2019

Episode #152

30 May 2019

Episode #151

23 May 2019

Episode #150

16 May 2019

Episode #149

9 May 2019

Episode #148

Speed 1.0x
/

Introduction

Jana: Heute ist Donnerstag, der 6. Juni 2019.  Herzlich willkommen zu unserer wöchentlichen Ausgabe von „News in Slow German“!  Hallo liebe Hörer! Hallo Michael!
Michael: Hallo Jana! Hallo zusammen!
Jana: Im ersten Teil unseres Programms wird es um aktuelle Ereignisse gehen. Wir beginnen mit dem 30. Jahrestag des Tiananmen-Massakers in Peking. Danach sprechen wir über das Ergebnis eines neuen Index, aus dem hervorgeht, dass kein Land der Welt auf dem Weg ist, bis 2030 eine Gleichstellung der Geschlechter zu erreichen. Anschließend geht es um die Legalisierung der „menschlichen Kompostierung“ im US-Bundesstaat Washington als eine Alternative zur konventionellen Bestattung und Einäscherung. Und wir beenden den ersten Teil unseres Programms mit dem Finale der UEFA Champions League 2019, das am vergangenen Samstag in Madrid ausgetragen wurde.
Michael: Danke, Jana.  Also, ... ein Massaker, die verlorene Hoffnung auf eine baldige Gleichstellung der Geschlechter und menschliche Kompostierung ... hmm, da hast du heute aber wirklich sehr heitere Themen ausgewählt ...
Jana: Ich habe das UEFA Champions League-Finale erwähnt, oder etwa nicht?
Michael: Ach, ja! Richtig! Das lockert das Ganze deutlich auf. Und worum geht es in der zweiten Hälfte des Programms?
Jana: Im zweiten Teil unseres Programms wird es um die deutsche Kultur und die deutsche Sprache gehen. Im Grammatikteil besprechen wir heute untrennbare Verben und wir beenden unser Programm mit einer neuen deutschen Redewendung: „Mit allen Wassern gewaschen sein“.
Michael:  Klingt super, Jana!  Los geht's!

Die Welt gedenkt des 30. Jahrestages des Massakers auf dem Platz des Himmlischen Friedens

6 June 2019

Am Dienstag vor 30 Jahren wurde ein Protest für Demokratie und Freiheit auf dem Platz des Himmlischen Friedens in Peking von der chinesischen Volksbefreiungsarmee blutig niedergeschlagen. Dabei wurden hunderte oder sogar tausende Demonstranten getötet. Die offizielle Zahl der Todesopfer wurde nie veröffentlicht. In Hongkong, Taiwan und Washington fanden Veranstaltungen zum Gedenken an das Massaker und die Opfer statt. Alle Erwähnungen des Jahrestages in China wurden zensiert.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Kein Land erreicht bis 2030 eine Gleichstellung der Geschlechter

6 June 2019

Kein Land ist derzeit auf dem Kurs, in den nächsten zehn Jahren eine volle Gleichstellung von Frauen und Männern zu erreichen. Das ist eines der zentralen Ergebnisse eines neuen Index, der die Fortschritte beim Erreichen einer Reihe international vereinbarter Ziele misst. Der Index wurde am Montag von der Nichtregierungsorganisation „Equal Measures 2030“, einer Partnerschaft von Organisationen der Zivilgesellschaft und des Privatsektors, veröffentlicht.

Der Index bewertet den Fortschritt in 129 Ländern in Bezug auf die Lage von Frauen im Zusammenhang mit den Zielen der Vereinten Nationen für eine nachhaltige Entwicklung, zu denen sich die meisten Länder 2015 verpflichtet hatten. Einige der Ziele beziehen sich direkt auf die Gleichstellung der Geschlechter – wie etwa der gleichberechtigte Zugang zu Bildung und der Anteil von Frauen an der arbeitenden Bevölkerung.  Andere Ziele betreffen Th

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Washington legalisiert menschliche Kompostierung

6 June 2019

Ende letzten Monats wurde Washington der erste Bundesstaat in den USA und möglicherweise der erste Ort in der Welt, der Kompostierung als Beerdigungsoption anbietet. Anhänger der Kompostierung nennen das Verfahren eine umweltfreundliche Alternative zu den herkömmlichen Begräbnissen und Einäscherungen, die Treibhausgase freisetzen. Kompostierung kann auch eine praktische Option in Städten sein, wo Friedhofsflächen knapp sind.

Der Gouverneur von Washington, Jay Inslee – einer der Präsidentschaftskandidaten von 2020 – unterzeichnete den Gesetzesentwurf am 21. Mai. Bei einer Kompostierung werden menschliche Überreste in einen mit Luzerne, Holzspänen und Stroh gefüllten Stahlbehälter gelegt. Der Behälter wird dann verschlossen und der Körper kann sich innerhalb von 30 Tagen auf natürliche Weise zersetzen. Der Prozess ergibt etwa zwei Schubkarren voll Erde, die die Familienangehörigen dann verw

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Liverpool gewinnt Champions League-Finale

6 June 2019

Am vergangenen Samstag beim UEFA Champions League-Finale in Madrid besiegte der FC Liverpool Tottenham mit 2:0. Der Sieg war ein triumphaler Wendepunkt für Liverpool. Das Team hatte im vergangenen Jahr die Meisterschaft gegen Real Madrid verloren. Es ist der sechste Meisterschaftstitel für die „Reds“ in der Champions League.

Liverpool erzielte bereits in der ersten Spielminute das erste Tor. Nach einem umstrittenen Handspiel von Tottenham-Mittelfeldspieler Moussa Sissoko entschied der Schiedsrichter auf Elfmeter für Liverpool. Liverpools Stürmer Mo Salah verwandelte den Strafstoß dann zum 1:0 für Liverpool. Das Spiel verlief dann ziemlich ruhig, bis zur 87. Minute, als Liverpool-Stürmer Divock Origi den zweiten Treffer für das Team erzielte. Trotz Liverpools Sieg hatte Tottenham den Ball für 62 Prozent des Spiels unter seiner Kontrolle. Tottenham schoss achtmal aufs Tor, Liverpool dreima

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Inseparable Prefixes

Jana: In Berlin gibt es gerade eine Unterschriftensammlung für ein Volksbegehren, um Wohnungsbesitzer, die mehr als 3000 Wohnungen besitzen, zu enteignen.
Michael: Ich weiß. Es hat schon zigtausende Unterschriften. Die Leute lernen nie. Sie lernen es einfach nie. Es ist zum Verzweifeln.
Jana: Was lernen die Leute nie?
Michael: Dass Sozialismus nicht funktioniert und oft den gegenteiligen Effekt hat als den, den die Gutmenschen so im Auge haben. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass das tatsächlich Gesetz wird, wäre Berlin restlos im Eimer. Aber was soll’s. Das ist es nach Jahren der rot-rot-grünen Regierung ja sowieso schon. Die Berliner bekommen genau das, was sie verdienen.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

I. Theory

In German, prefixes are used to add a nuance to a word or, sometimes, give the word an entirely new meaning. We find prefixes used in a similar way in English: “rewrite” vs. “write” or “befriend” vs. “friend”.

While separable prefixes are discussed in another lesson, this lesson will focus on the inseparable prefixes and what their general meanings are.

Ich warte auf jemanden.
I am waiting for someone.

But

Ich erwarte jemanden.
I am expecting someone.


Das Kind schläft bis zum Morgen.
The child sleeps until morning.

But

Er hat verschlafen und war spät.
He overslept and was late.

Here we see some examples similar to prefixes in English: missverstehen, entdecken, verbieten.

II. Common Inseparable Prefixes

The list below includes common prefixes along with their general definition or usage. It should be noted that not all prefixes have one set meaning. For this reason, the meanings of certain words need to be memorized.

be-

Used when the verb takes a direct object: befinden, begrüßen.

emp-

Receiving something: empfehlen, empfangen.

ent-

Removal or moving away: entladen, entkommen.

er-

Usually conveys that something has been done to completion: erschießen, erlernen.

ge-

This prefix has no set meaning. It derives from older dialects of German: gefallen, gehören.

miss-

Done incorrectly or conveying failure: misslingen, missdeuten.

ver-

This prefix has several meanings:
a) Doing an action to completion or elimination: verbrennen, verfallen.
b) Doing an action incorrectly or backwards: verlaufen, versagen.
c) Giving something a quality: verdeutschen, vergeistigen.

zer-

Break into pieces, come apart: zerbrechen, zerfallen.

Mit allen Wassern gewaschen sein

Michael: Wer war eigentlich dieser Störtebeker?
Jana: Den kennst du nicht? Er ist doch eine Legende!
Michael: Der Name „Störtebeker“ sagt mir nur im Zusammenhang mit Bier etwas.
Jana: Das habe ich mir schon gedacht, du hast mal wieder keine Ahnung. Das Bier wurde natürlich nach dem sagenumwobenen Freibeuter benannt.
Michael: Ein Freibeuter?
Jana: Er war ein Pirat, und zwar einer der bekanntesten.
Michael: Das klingt spannend. Ich wusste gar nicht, dass es so etwas in Deutschland gibt.
Jana: Heute gibt es natürlich keine Piraten mehr. Störtebeker und seine Kumpane lebten um das Jahr 1400.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Die Redewendung mit allen Wassern gewaschen sein bedeutet, dass jemand sehr erfahren, durchtrieben und gewitzt ist. Wer mit allen Wassern gewaschen ist, befreit sich leicht aus schwierigen Situationen, ist schlagfertig und kann sich gut behaupten.

Der Ausdruck mit allen Wassern gewaschen sein kommt in der deutschen Sprache sowohl in Wort, als auch in Schrift vor. Man kann ihn in allen möglichen Situationen verwenden, sowohl für gewitzte Kinder, als auch für erfahrene Geschäftsleute.

Der Ursprung der Redewendung mit allen Wassern gewaschen sein liegt in der Sprache der Seemänner, die oft ihr gesamtes Leben unterwegs waren. Sie haben alle Weltmeere gesehen, viel erlebt und viele Kulturen kennengelernt.

Übersetzungen ins Englische für mit allen Wassern gewaschen sein sind to be experienced“, “to know every trick in the book“, “to be shrewd.

Beispiel 1:

Lass dich von den Gebrauchtwagenhändlern in Berlin nicht abzocken. Die sind mit allen Wassern gewaschen und Meister im Verhandeln.
Don’t get screwed over by the used-car dealers in Berlin. They know every trick in the book and are masters in negotiating.

Beispiel 2:

Wer sich in einer hohen Position in der Wirtschaft behaupten will, der muss mit allen Wassern gewaschen sein. Schließlich gibt es viel Konkurrenz um diese Machtpositionen, in denen viel Geld zu verdienen ist.
To make your way up the ladder in the economy, you have to be shrewd. There is a great competition over these powerful positions that pay a lot of money.

Choose the correct prefix to add to words in the following sentences.
be-(2) | zer- | emp- | ge-(2) | er-(2) | ent- | ver-

  1. Er fiel im Winter durch das Eis und trank.
  2. Die Kinder benutzten Brotkrumen, um sich im Wald nicht zu laufen.
  3. Können Sie bitte die Frage antworten?
  4. Entschuldigung, wo findet sich das Rathaus des Dorfes?
  5. Am ersten Januar muss ich meine Versicherungspolice neuern.
  6. Obwohl wir in der Schule lernen, dass Kolumbus die neue Welt deckt hatte, waren es in Wirklichkeit die Wikinger.
  7. Da das Übersetzungsprojekt lungen ist, werden wir mit dieser Übersetzerin weiter zusammenarbeiten.
  8. Weil wir nicht zwei Sessel brauchten, haben wir unserem Nachbarn einen geben.
  9. Der gewaltige Sturm hat das Haus stört.
  10. In den Bergen ist es schwierig, ein Handysignal zu fangen.


Find the opposite pairs by matching the letters and the numbers.
  1. verbieten
  2. belohnen
  3. entfernen
  4. erröten
  5. begreifen
  6. gelingen
  7. erklären
  8. vergessen
  9. befreien
  10. zerstören
  1. verhaften
  2. genehmigen
  3. verblassen
  4. bestrafen
  5. verwirren
  6. misslingen
  7. erinnern
  8. ergänzen
  9. errichten
  10. missverstehen