Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

28 May 2020

Junge Menschen der „Lockdown-Generation“ könnten lebenslange berufliche Nachteile haben

28 May 2020

Twitter kennzeichnet Trump-Tweets mit Warnhinweisen zur Fakten-Überprüfung

21 May 2020

Deutschland und Frankreich setzen sich für 500 Milliarden Euro-Hilfsfonds ein

21 May 2020

Spanien verschärft Gesichtsmasken-Vorschriften

14 May 2020

75. Jahrestag des Endes des Zweiten Weltkriegs in Europa

14 May 2020

Oberster US-Gerichtshof hört Argumente zu Trumps Steuererklärungen

7 May 2020

Internationaler Tag der Pressefreiheit 2020

7 May 2020

Gab es Coronavirus schon letztes Jahr in Frankreich?

30 April 2020

Spanien enthüllt Vier-Stufen-Plan zur Rückkehr zur „neuen Normalität“

Insufficient Tokens

Your token balance is insufficient.

Conversation Expired

It has been too long since you had this conversation, history is no longer available

Speed 1.0x
/
aa
AA

75. Jahrestag des Endes des Zweiten Weltkriegs in Europa

14 May 2020
75. Jahrestag des Endes des Zweiten Weltkriegs in Europa

Der 8. Mai war der 75. Jahrestag des Endes des Zweiten Weltkriegs in Europa. Dieser Tag, der traditionell mit Paraden gewürdigt wird, wurde dieses Jahr ganz anders gefeiert. Wegen der COVID-19-Pandemie gedachten die Staats- und Regierungschefs in London, Paris, Moskau und anderen Hauptstädten des 75. Jahrestages der Befreiung Europas von der Nazi-Herrschaft in einem kleineren Rahmen und verzichteten auf Großveranstaltungen.

Königin Elisabeth II., die damals 19 Jahre alt war, wandte sich am Freitag um 21.00 Uhr an die Briten und brachte damit die Rede in Erinnerung, die ihr Vater an jenem Tag gehalten hatte, als in Europa der Frieden einzog. Sie sagte über die Menschen von damals: „Sie haben alles riskiert, damit unsere Familien und Wohnviertel sicher sein konnten“. „Wir gedenken dieses Tages von unseren Häusern aus“, sagte die Queen, „aber unsere Straßen sind nicht leer. Sie sind angefüllt mit der Liebe und der Fürsorge, die wir füreinander empfinden.“

Der russische Präsident Wladimir Putin wollte Präsident Trump und andere führende Politiker der Welt eigentlich zu einer pompösen Gedenkfeier nach Moskau einladen. Stattdessen telefonierte er mit dem britischen Premierminister Boris Jo

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your German listening skills