Im Dunkeln tappen bedeutet, dass man ratlos oder ahnungslos ist; dass man etwas nicht weiß; dass man nicht weiß, wovon jemand spricht oder dass man keine Idee hat. Auch dass man keinen blassen Schimmer hat oder auf dem Schlauch steht. Ein gleichbedeutendes Wort ist unwissend.
Die Redewendung ist eher umgangssprachlich und wird bevorzugt in informellen Situationen verwendet. Der Ursprung dieser Redensart ist unbekannt, aber das Wort tappsen ist laut dem Deutschen Duden, ein sich mit leisen, dumpf klingenden Tritten, unsicheres und tastendes Vorwärtsbewegen und in Grimm’s Deutschem Wörterbuch können wir unter “tappen” die Bedeutung finden, dass tappen, früher auch dappen (schweiz. tâpen und täppen), mit den tappen plump auftreten oder schreiten, damit ungeschickt oder blindlings greifen, tasten usw. bedeutet und man im 15. Jahrhundert das Wort “betappen” finden kann.(1) Wenn man also im Dunkeln ist und nichts sieht, versucht man, sich mit den Händen voranzutasten und vorsichtig mit den Füßen aufzutreten, was aber meistens wegen der Dunkelheit nicht gelingt, und sich in ein tollpatschiges Vorwärtsbewegen verwandelt. Auf Mittelhochdeutsch ist die tape eine Tatze oder Pfote.
Die wortwörtliche Übersetzung von im Dunkeln tappen ist to toddle in the dark. Auf Englisch würde man vielleicht “to be (left) in the dark” oder “to not have a clue” verwenden.
The actress left everyone in the dark, and when she presented the first photos with her newborn baby, many fans were surprised.
Klaus really had no clue when Claudia asked him what special day was today.
Works cited:
(1) (2018, 01). tapp bis tapperig (Bd. 21, Sp. 139 bis 142). Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm. Retrieved 12, 2018, from http://woerterbuchnetz.de/cgi-bin/WBNetz/wbgui_py?sigle=DWB&mode=Gliederung&hitlist=&patternlist=&lemid=GT01116
Die Redewendung ist eher umgangssprachlich und wird bevorzugt in informellen Situationen verwendet. Der Ursprung dieser Redensart ist unbekannt, aber das Wort tappsen ist laut dem Deutschen Duden, ein sich mit leisen, dumpf klingenden Tritten, unsicheres und tastendes Vorwärtsbewegen und in Grimm’s Deutschem Wörterbuch können wir unter “tappen” die Bedeutung finden, dass tappen, früher auch dappen (schweiz. tâpen und täppen), mit den tappen plump auftreten oder schreiten, damit ungeschickt oder blindlings greifen, tasten usw. bedeutet und man im 15. Jahrhundert das Wort “betappen” finden kann.(1) Wenn man also im Dunkeln ist und nichts sieht, versucht man, sich mit den Händen voranzutasten und vorsichtig mit den Füßen aufzutreten, was aber meistens wegen der Dunkelheit nicht gelingt, und sich in ein tollpatschiges Vorwärtsbewegen verwandelt. Auf Mittelhochdeutsch ist die tape eine Tatze oder Pfote.
Die wortwörtliche Übersetzung von im Dunkeln tappen ist to toddle in the dark. Auf Englisch würde man vielleicht “to be (left) in the dark” oder “to not have a clue” verwenden.
Beispiel 1:
Die Schauspielerin ließ alle im Dunkeln tappen, und als sie die ersten Fotos mit ihrem neugeborenen Baby präsentierte, waren viele Fans überrascht.The actress left everyone in the dark, and when she presented the first photos with her newborn baby, many fans were surprised.
Beispiel 2:
Klaus tappte wirklich im Dunkeln, als Claudia ihn fragte, welcher besondere Tag heute war.Klaus really had no clue when Claudia asked him what special day was today.
Works cited:
(1) (2018, 01). tapp bis tapperig (Bd. 21, Sp. 139 bis 142). Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm. Retrieved 12, 2018, from http://woerterbuchnetz.de/cgi-bin/WBNetz/wbgui_py?sigle=DWB&mode=Gliederung&hitlist=&patternlist=&lemid=GT01116