Die Redewendung mit allen Wassern gewaschen sein bedeutet, dass jemand sehr erfahren, durchtrieben und gewitzt ist. Wer mit allen Wassern gewaschen ist, befreit sich leicht aus schwierigen Situationen, ist schlagfertig und kann sich gut behaupten.
Der Ausdruck mit allen Wassern gewaschen sein kommt in der deutschen Sprache sowohl in Wort, als auch in Schrift vor. Man kann ihn in allen möglichen Situationen verwenden, sowohl für gewitzte Kinder, als auch für erfahrene Geschäftsleute.
Der Ursprung der Redewendung mit allen Wassern gewaschen sein liegt in der Sprache der Seemänner, die oft ihr gesamtes Leben unterwegs waren. Sie haben alle Weltmeere gesehen, viel erlebt und viele Kulturen kennengelernt.
Übersetzungen ins Englische für mit allen Wassern gewaschen sein sind “to be experienced“, “to know every trick in the book“, “to be shrewd“.
Don’t get screwed over by the used-car dealers in Berlin. They know every trick in the book and are masters in negotiating.
To make your way up the ladder in the economy, you have to be shrewd. There is a great competition over these powerful positions that pay a lot of money.
Der Ausdruck mit allen Wassern gewaschen sein kommt in der deutschen Sprache sowohl in Wort, als auch in Schrift vor. Man kann ihn in allen möglichen Situationen verwenden, sowohl für gewitzte Kinder, als auch für erfahrene Geschäftsleute.
Der Ursprung der Redewendung mit allen Wassern gewaschen sein liegt in der Sprache der Seemänner, die oft ihr gesamtes Leben unterwegs waren. Sie haben alle Weltmeere gesehen, viel erlebt und viele Kulturen kennengelernt.
Übersetzungen ins Englische für mit allen Wassern gewaschen sein sind “to be experienced“, “to know every trick in the book“, “to be shrewd“.
Beispiel 1:
Lass dich von den Gebrauchtwagenhändlern in Berlin nicht abzocken. Die sind mit allen Wassern gewaschen und Meister im Verhandeln.Don’t get screwed over by the used-car dealers in Berlin. They know every trick in the book and are masters in negotiating.
Beispiel 2:
Wer sich in einer hohen Position in der Wirtschaft behaupten will, der muss mit allen Wassern gewaschen sein. Schließlich gibt es viel Konkurrenz um diese Machtpositionen, in denen viel Geld zu verdienen ist.To make your way up the ladder in the economy, you have to be shrewd. There is a great competition over these powerful positions that pay a lot of money.