Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To not mince your words

Kein Blatt vor den Mund nehmen

To bombard someone with questions

Löcher in den Bauch fragen

To turn a blind eye

Ein Auge zudrücken

To put in your two cents

Seinen Senf dazugeben

To perk up your ears

Die Ohren spitzen

To keep and eye on

Ein Auge auf etwas werfen

To turn things upside down

Alles auf den Kopf stellen

To show off

Auf den Putz hauen

To be blind/unaware

Tomaten auf den Augen haben

To be on the same page

Auf einer Wellenlänge sein

To be gifted/skilled

Etwas an den Tag legen

To give someone a piece of your mind

Jemandem eine Gardinenpredigt halten

To be onto someone

Jemanden auf dem Kieker haben

Hinz und Kunz

aa
AA
Die Redensart Hinz und Kunz beschreibt, dass man „alle möglichen Leute“ meint. Wenn man von Hinz und Kunz spricht, umschreibt man mit diesen zwei Namen eine große Anzahl an gewöhnlichen Menschen, also einen Durchschnitt der Bevölkerung und eher einfache Leute.

Verwendung findet die Redewendung Hinz und Kunz eher im Freundeskreis oder innerhalb der Familie. Sie ist zwar überall in Deutschland verständlich, allerdings schwingt ein abwertender Unterton bei der Umschreibung der anderen Menschen mit. In offiziellen Situationen sollte man auf diesen Ausdruck daher eher verzichten.

Die Redewendung Hinz und Kunz stammt aus dem Mittelalter. Hinz und Kunz sind Abkürzungen für die Männernamen Heinrich und Konrad, die im Mittelalter sehr populär waren, so dass sie schon damals zu einer Redewendung wurden.

Übersetzungen ins Englische für Hinz und Kunz sind (every) Dick and Harry”, “all sorts of people”, “everyone.

Beispiel 1:

Es ist zwar äußerst schönes Wetter heute, aber ich habe keine Lust, ins Freibad zu gehen. Hinz und Kunz sind bei diesem Wetter dort und ich möchte lieber alleine sein.
It is really nice outside today, but I don’t feel like going to the outdoor pool. In weather like this, every Dick and Harry will be there and I would rather be alone.

Beispiel 2:

Heutzutage ist ein Smartphone gar nichts Besonderes mehr. Hinz und Kunz laufen mit so einem Gerät herum. Mir reicht mein Telefon zu Hause.
Nowadays, a smartphone isn’t anything special anymore. All sorts of people walk around with such a device. I’m happy with my phone at home.

Beispiel 3:

Meine Freundin ist manchmal ein wenig extravagant. Wenn wir in den Urlaub fahren, will sie nicht wie Hinz und Kunz übernachten, sondern nur in den besten Hotels.
My girlfriend sometimes is a little extravagant. When we go on holidays, she doesn’t want to stay where everyone else is staying, but only in the best hotels.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.