Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To be mouthwatering

Das Wasser im Munde zusammenlaufen

To be hungover

Einen Kater haben

To be happy as a lark

Sich pudelwohl fühlen

To be lacking

Schmalhans Küchenmeister

To get tipsy/drunk

Sich einen hinter die Binde kippen

Blut geleckt

aa
AA
Der Ausdruck Blut geleckt wird in der deutschen Sprache verwendet, wenn jemand plötzlich Gefallen an etwas gefunden hat. Das kann eine Situation, eine Tätigkeit oder ein Gegenstand sein. Durch einen Umstand gerät man mit dieser Situation, Tätigkeit oder dem Gegenstand in Berührung und man ist danach so begeistert, dass man sich sehr dafür interessiert. Die Redewendung wird dann verwendet, wenn die Begeisterung plötzlich ist und das Interesse sehr hoch ist. Außerdem hatte man, bevor man Blut geleckt hat, nicht viel Kontakt mit der Situation, Tätigkeit oder dem Gegenstand. Man wusste, dass es existiert, aber man hat zum Beispiel der Tätigkeit keine große Bedeutung zugeschrieben. Durch irgendeinen Auslöser hat man dann jedoch Blut geleckt und interessiert sich nun sehr für diese Tätigkeit.

Die Redewendung Blut geleckt kann man in verschiedenen Situationen benutzen. Sie ist nicht besonders umgangssprachlich, sodass ihre Anwendung nicht auf spezielle Personengruppen beschränkt ist. Sowohl im Familienkreis, unter Freunden und Bekannten, sowie in formellen Situationen ist die Redewendung angebracht. Wenn man also dem Vorgesetzten, Lehrer oder Arzt erzählen möchte, dass man sich seit neuestem sehr für etwas interessiert, kann man durchaus sagen, dass man Blut geleckt hat. Da der Begriff aus dem Tierreich kommt, sollte man mit der Benutzung des Ausdrucks etwas vorsichtig sein, wenn man ihn in Bezug auf andere Personen verwenden möchte. Wenn man zum Beispiel den Chef fragen möchte, ob ihm der Tauchurlaub gefallen hat, sollten man eher eine andere Formulierung wählen. Unter Umständen kann es ein bisschen unhöflich erscheinen, da man den Chef ja im übertragenen Sinne als Tier darstellt.

Den Ursprung hat die Redewendung Blut gelecktv, wie schon erwähnt, im Tierreich. Früher hat man auf der Jagd Hunde benutzt, um die gejagten Tiere zusammenzutreiben. Wenn die Hunde einmal den Geschmack von Blut im Maul hatten, waren sie umso schneller, da ihre Jagdinstinkte geweckt waren. Diesen Ausdruck hat man dann auf die Menschheit übertragen. Im Vergleich mit Jagdhunden wird auch deutlich, wie stark das Interesse geweckt wurde.

Übersetzungen ins Englische für den Ausdruck Blut geleckt sind to get hooked (on something)“, „to develop a strong interest“, „to acquire a taste (for something)“.

Beispiel 1:

Zu Weihnachten habe ich einen Kochkurs geschenkt bekommen. Seitdem habe ich Blut geleckt und koche sehr gerne.
For Christmas this year, I got a cooking course as a gift. I got hooked and now I enjoy cooking very much.

Beispiel 2:

Seitdem Thomas sein neues Smartphone hat, beschäftigt er sich nur noch damit. Er hat wohl Blut geleckt an der neuesten Technologie.
Since Thomas got his new smartphone, he is always on his device. He has become very interested in the latest technology.

Beispiel 3:

Du trinkst ja ganz schön viel Kaffee in letzter Zeit, obwohl du früher gar kein Kaffee mochtest. Kann es sein, dass du Blut geleckt hast?
You have been drinking a lot of coffee lately, even though you did not like it much before. It is possible that you have developed a taste for it?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how German is actually used.

Continue

Already have access? Log in.